Tuesday, June 05, 2007

Transantiago y el lenguaje especista


El especismo está en todas partes. No vale la pena negarlo. Varias veces por día nos vemos enfrentados con la discriminación por especie y la mayor parte del tiempo nada podemos hacer para evitarla. Es en la cotidianidad donde el maltrato hacia los no-humanos se refugia: en los cientos de restaurantes donde miles de personas por hora comen sin jamás preguntarse de dónde procede su comida, en la infinidad de tiendas que venden seres sintientes como si se tratase de peluches, incluso en las millones de farmacias cuyos medicamentos han sido testeados o elaborados a partir de animales sin que el público jamás lo sepa. Es en cosas tan ordinarias como el jabón que reposa sobre el lavabo o la gelatina donde el especismo se oculta triunfante.
Sin embargo, la mayoría de las veces el especismo hace su aparición de una forma que pasa desapercibida para el vegano común: el lenguaje.
¿Cuántas son las frases especistas que nuestro lenguaje posee? Respuesta: miles, seguramente. Algunas que quizás jamás hemos oído. No obstante, quién de nosotros no ha escuchado alguna vez “cada uno mata su toro” o “pegarle el palo al gato”, firmes ejemplos de que el especismo está arraigado fuertemente en el inconsciente colectivo.
Pero no siempre es a través de frases clichés que el especismo entra en escena. Es también en expresiones como “es un animal” o “como un perro” donde demostramos nuestro complejo de superioridad sobre las demás especies, sin tener en cuenta que la “superioridad” no es más que una invención humana y nada tiene que ver con la escala evolutiva.
Con la puesta en marcha del nuevo sistema de transportes capitalino, quienes gozamos de una conciencia transformada ya al veganismo, pudimos ver cómo el especismo se colaba una vez más por medio del descontento de los usuarios del Transantiago. Muchos animales humanos que viajaban incómodos (es decir, aquellos que conseguían subirse a los buses) no hallaban mejor forma de ilustrar la situación que por medio de comparaciones como “parecemos animales” o “parecemos sardinas”. Y es curioso presenciar a tales animales como totalmente ignorantes de su propia animalidad. Más aún, animales a los que les parece absolutamente normal compararse con las sardinas haciendo alusión mas a la disposición que éstas presentan en una lata que a su migración en cardúmenes, como si los peces por naturaleza estuvieran confinados bajo paredes de metal. Igualmente con la referencia a los “animales” cuya imagen de abarrotamiento en la prisión de un camión transportándolos al matadero fuera la más verdadera prueba de un hecho natural o de algo moralmente correcto. Es decir, qué importa que las vacas vayan pisándose unas a otras mientras nosotros vayamos bien. Y al final es desgraciadamente descarado comparar un viaje incómodo con la travesía hacia la muerte (en el caso de las vacas) o con la muerte misma (en el caso de las sardinas).
Por supuesto que el famoso Transantiago tiene de todo menos prolijidad en su realización y ejecución y que son muchas las críticas válidas que se le hacen, sobre todo la patente discriminación con las clases sociales menos afortunadas. Pero sería interesante que los usuarios hicieran el ejercicio de reflexión y se dieran cuenta que, al lado del sufrimiento sempiterno que padecen los demás cordados por nuestra causa, un viaje incómodo en troncal no es para morirse.


http://www.homovegetus.cl/

7 comentarios:

  1. q chanta q soy (yo)
    te posteo sin leer pero es q te vengo a responder pq me posteaste

    :-D


    me he convertido en más ególatra que antes...


    estoy de cumple el 8 de junio y tú, no caché



    ya cabrito hermoso, besos ojalá y nos veamos y conversamos

    oye y tomas café siquiera?

    mmm


    no sé me ocurre a qué invitarte

    ReplyDelete
  2. ahora sí q leí tu blog

    no estoy de acuerdo, pa variar...

    respecto al tema de la superioridad humana que se refleja en dichos populares o en creencias... creo que miras muy simplemente ese tema dejando de lado el simbolismo que se le da a ciertos animales en alguna sculturas, llegando así a ser sagrados. Sé que no estás ni ahí con las religiones y que crees que es lo pero y ect ect, sin embargo el no tenerlas en cuenta es negar la diversidad cultural que hay en el mundo.
    de esta manera en culturas como las d emesoamérica el jaguar es sagrado y s ele asocia a ciertas cosas, así también las culebras que son del sino o a las aves. Todos ellos tienen un lugar especial en el mundo de las culturas indígenas, su lugar único e insistituible y de ahí muchas veces derivan entonces los dichos... por otra parte es absurdo demonizar frases como "las sardinas" y cosas así, ya que forman parte d ela cultura popular del país, frases así muestran la forma de creer que tiene uno como país y el cómo construimos nuestra memoria cultural a través de dichos y comparaciones... el palo al gato es más antigua aún, es medieval, auqnue tbn se relaciona con el juego ese con el lápiz..


    en fin sólo eso querido Diego
    oye celebremos mi cumple
    jajaja


    chau ex chico pollopaltamayoUC

    ReplyDelete
  3. Hola, janekew:

    Me parece que hilas demasiado fino y te quedas en la forma. Sospecho que lo haces con el objetivo de refutarme, pero espero no sea así. De todas formas, te contesto.
    En el documento me baso en la actitud y forma de pensar del grueso de la población de este país (se entiende puesto que relaciono el tema con Transantiago), la que ciertamente no ve a los animales no-humanos como deidades ni nada que se le asemeje. Las personas que pudieran tener creencias como la budista (u otras así) son poco representativas del sentimiento colectivo que existe hacia los animales no-humanos, de otra forma el especismo no estaría tan masificado (aunque es radicalmente distinto una ideología de una actitud ética razonada). Asimismo, no creo estar negando ninguna diversidad cultural al mencionar un hecho.
    Por otro lado, el origen de las frases y refranes nada tiene que ver muchas veces con el significado que se les da en la actualidad o con la intención que tiene la persona al decirlas. Es más, cuando la gente se refiere a uno como un animal claramente está intentando infravalorar a los animales. Esto es incorrecto puesto que es un sesgo antropocéntrico.
    Ahora bien, es ridículo persistir en ciertas actitudes o, en este caso, frases alegando que pertenecen a nuestra memoria cultural. Si, por ejemplo, los usuarios del Transantiago dijeran "parecemos mapuches" en vez de decir "parecemos animales", ¿apoyarías tú este dicho por pertenecer a la memoria cultural de nuestro país? (en el caso de que sí perteneciera). Yo no lo aceptaría.
    Todo tiene que ver con el antropocentrismo y con no sopesar bajo igual consideración los intereses de los demás animales.
    Saludos veganos
    adiós

    ReplyDelete
  4. no se trata de eso
    insisto
    el demoneizar frases de la cultura popular que tienen su asidero en otra parte, es desvalorar la cultura tradicional propia del país y rebuscar cosas que no tienen que ver con un hecho de q en realidad yo desprecie a las sardinas

    en fin, las comparaciones son propias d ela cultura chilena, sólo basta observar expreciones más vale pájaro en mano q 100 volando, jajaja o más chistoso aún, lo bien valorado del burro jajajaj esos dichos no los pongo


    sólo eso



    chavelas


    hoy comí carne jajjaja es imposible que alguna vez me llegue a dar cargo de conciencia

    en fin


    besos cabro bello

    ReplyDelete
  5. Veganomante10:11 AM

    Disculpad, pero hoy no tengo deseos de discutir "sinsentidos".
    Creo que ya todo está dicho para que un 3º lo lea y entienda.
    adiós

    pd: por otro lado, se recomienda dejar las falacias en casa para postear en este blog, regla que aclararé más adelante con tiempo.

    ReplyDelete
  6. Anonymous8:29 PM

    me parece que JanEKew esta justificando la discriminacion con la "cultura" o xq es una discriminacion antigua

    yo creo, en primer lugar, que en el PRESENTE lo q se trata es de mejorar en general y si hay cosas q se deban cambiar no se deben seguir "permitiendo " xq sean mas "antiguas". la discriminacion contra la mujer es muy antigua, que eso tb se debe respetar??

    segundo, que no existe "cultura tradicional" de un PAIS

    tercero, el autor esta hablando de las frases peyorativas en el idioma frente a los animales, o el referirse a un abuso contra los animales para hacer un chiste o para insultar o para calificar cosas negativas. No veo xq deberia mencionar el caso de las deidades animales y su influencia en el lenguaje, y tampoco veo xq el no mencionarlas, las desvalore. ¿?¿¿

    ReplyDelete
  7. Anonymous8:34 PM

    estar en desacuerdo, es estar de acuerdo con que se usen ese tipo de frases.

    y si hablamos de igualdades, decir "parecemos animales" seria equivalente a decir "parecemos judios llendo al campo" o "parecemos indios en las reservas" o "parecemos provincianos en pueblo joven/asentamiento humano" o "parecemos negros en barracas"

    estarias de acuerdo con eso entonces??? a pensar un poquito.

    ReplyDelete